「破れ鍋に綴じ蓋」の意味、類語・対義語、英語類句、使い方

 やらわ行 ことわざ

「破れ鍋に綴じ蓋」の意味、類語・対義語は?

○ 読み

 われなべにとじぶた

○ 意味

 欠けた鍋にも、それに合うように綴じた蓋があるように、どんな人にも「釣り合う相手」や「合う居場所」がある、というたとえ。とくに夫婦・カップルの相性について言うことが多い

○ 由来

 料理道具の「欠けた鍋」と「綴じて直した蓋」から生まれた言い回しとされます。いつ・どの本が出典かは諸説あり

○ 類語

 割れ鍋に綴じ蓋

 似た者夫婦

 鍋には蓋(※ことわざというより言い回し)

 類は友を呼ぶ(「似た者が集まる」の側面で近い)

 蓼食う虫も好き好き(好みは人それぞれ)

○ 対義語(または反対の教訓を示す表現)

 月とすっぽん(釣り合わない)

 釣り合いが取れない

 格が違う(※使い方に注意。上から目線になりやすい)

「破れ鍋に綴じ蓋」の英語類句は?

 Every pot has its lid.(どんな鍋にも合う蓋がある)

 There’s a lid for every pot.(どんな人にも合う相手がいる)

 There’s someone for everyone.(誰にでも合う相手がいる)

 Match made in heaven.(天の配剤のような相性)※文脈によっては甘め

 Birds of a feather flock together.(似た者同士が集まる)※意味は近いが「相性の肯定」より“同類”寄り

「破れ鍋に綴じ蓋」の使い方は?

○ 例文(日常)

 「友だちの彼氏、ちょっと変わってるけど、まあ破れ鍋に綴じ蓋だよね。」

○ 例文(就活・学習)

 「第一志望に落ちても、自分に合う会社はあると思う。破れ鍋に綴じ蓋ってやつで。」

○ 使うときのポイント

 相手を軽くいじる言い方にもなるので、本人の前で言うと失礼になりやすい。「合う場所がある」の励ましとして使うと角が立ちにくい

「破れ鍋に綴じ蓋」のよくある誤用は?

○ 誤用例1

 「破れ鍋に綴じ蓋だから、あの二人はレベル低い者同士だよね。」
 → なぜ誤用か:この言い方は、相性を“肯定”することも多いのに、露骨な悪口にすると嫌味が強すぎ

○ 誤用例2

 「能力がない人は、能力がない会社に行けばいい。破れ鍋に綴じ蓋。」
 → なぜ誤用か:就活の文脈で“能力がない”と決めつけるのは乱暴です。「合う環境を探す」方向に寄せるのが自然

404子
404子

佐々木、料理してるの?珍し

佐々木
佐々木

自炊!節約!と思って鍋でパスタ茹でてる!

404子
404子

その鍋、取っ手グラグラじゃない?

佐々木
佐々木

大丈夫!左手で支えればいける!

404子
404子

発想が火事の一歩手前。蓋どこ?

佐々木
佐々木

蓋ないから、皿で代用!

404子
404子

ぴったり合ってないのに、なんか上手いよね。

佐々木
佐々木

え、褒めてる?

404子
404子

褒めてない。でも君には、そういう“ちょうどいい相手”が必ずいる。
—『破れ鍋に綴じ蓋』

コメント

タイトルとURLをコピーしました